EL A ZIS CĂ N-ARE AFINE = E LA ZI SCANAREA, FINE! Foarte grea, dar cred că are și o hibă. Vocativul cuvântului ”FIN” este ”FINULE”. Iar asta induce dezlegătorul în eroare. E drept, că la cât de descrise sunt fructele, nu pot fi altele decât AFINE, dar și așa, tot grea rămâne! ;)
E LA ZI SCANAREA, FINE! (EL A ZIS CĂ N-ARE AFINE). În afară de faptul că e foarte grea, e și greșită în compunere. FINE!?! Nu prea merge așa. Și sunt sigur că autorul știa asta,dar a forțat un pic. Sper să nu deranjeze pe nimeni micul meu comentariu.
Aşa cum am precizat şi altădată, acest gen de comentarii sunt binevenite şi apreciate, deseori mă las dus " pe valul " unei idei ( aşa cum am precizat în mail-ul în care a fost inclusă această problemă ). Acuma, îmi cer scuze, FINE ăla e forţat...aşa e... Data viitoare voi fi mai exigent. :)
EL A ZIS CĂ N-ARE AFINE = E LA ZI SCANAREA, FINE!
RăspundețiȘtergereFoarte grea, dar cred că are și o hibă. Vocativul cuvântului ”FIN” este ”FINULE”. Iar asta induce dezlegătorul în eroare. E drept, că la cât de descrise sunt fructele, nu pot fi altele decât AFINE, dar și așa, tot grea rămâne!
;)
E LA ZI SCANAREA, FINE!
RăspundețiȘtergere(EL A ZIS CĂ N-ARE AFINE).
În afară de faptul că e foarte grea, e și greșită în compunere. FINE!?! Nu prea merge așa. Și sunt sigur că autorul știa asta,dar a forțat un pic.
Sper să nu deranjeze pe nimeni micul meu comentariu.
Aşa cum am precizat şi altădată, acest gen de comentarii sunt binevenite şi apreciate, deseori mă las dus " pe valul " unei idei ( aşa cum am precizat în mail-ul în care a fost inclusă această problemă ). Acuma, îmi cer scuze, FINE ăla e forţat...aşa e... Data viitoare voi fi mai exigent. :)
RăspundețiȘtergereParcă v-aţi vorbit...
RăspundețiȘtergereDe fapt în vorbirea populară se foloseşte FINE, n-am auzit pe nimeni să zică FINULE.
ȘtergereB.V.