IMPORTANT! Clasamentul concursului „Dezlegătorul anului” se poate accesa din meniul de mai sus.

miercuri, 30 aprilie 2014

SCRABBLE: Partida 6 - Turul 4

Scrieţi depunerea la COMENTARII, până miercuri 7 mai, ora 12 !

47 de comentarii:

  1. I3: LICURIT = 90 puncte


    Gheorghe Chisăr

    RăspundețiȘtergere
  2. E5 = LICURIT = 97 puncte.
    (Numai dacă este permis cuvântul IVIR, care apare în Şăineanu).

    RăspundețiȘtergere
  3. I3 - LICURIT - 88 PCT.
    Victor STOIAN

    RăspundețiȘtergere
  4. Daca este valabil IVIR, am
    E5 - LICURIT - 97 PCT.
    Victor STOIAN

    RăspundețiȘtergere
  5. I3 = LICURIT ( var. LICURI => LICĂRI )

    RăspundețiȘtergere
  6. P. HRISTODULO

    T4 - I4 - TURLICI (SR + HAL + UTI + BUC + VIRI) = 100 puncte

    RăspundețiȘtergere
  7. ADRIAN GRIGORIU

    T4 - I4 - TURLICI cu adiacentul VIRI care este in DEX
    daca nu-l admiteti atunci depun: I3 - LICURIT sau TIRULIC = 90p

    RăspundețiȘtergere
  8. P. HRISTODULO

    M-am gandit ca daca nu acceptati I4 - TURLICI = 100p sa am o rezerva
    la I3 - LICURIT = 90p

    RăspundețiȘtergere
  9. Foarte frumoasă depunerea TURLICI, felicitări celor care au găsit-o!
    VIRI e pluralul sufixului -VIR, aşa cum s-a stabilit la începutul acestei partide.

    RăspundețiȘtergere
  10. Acest comentariu a fost eliminat de autor.

    RăspundețiȘtergere
  11. Nu are cum să fie VIRI pluralul lui VIR, pentru că este VIRURI, conform DEX. E un substantiv neutru. Sufixul respectiv are formă fixă, după cum se vede...
    Ba pe deasupra, am găsit-o şi eu, dar nu am postat-o din cauza verbului A VÂRÎ, cu ortografie tipică Scribanului, adică cu Î.

    RăspundețiȘtergere
  12. Iată diferenţa "ca la carte" a unui sufix inventat şi a unuia real:
    VIR1-, -VÍR elem. „bărbat”. (< fr. vir-, -vir, cf. lat. vir);
    -ÍN2, -Ă suf. „diminutival și peiorativ”. (< fr. -in, -ine, cf. lat. -inus);
    sau:
    VIR1-, -VÍR elem. „bărbat”. (< fr. vir-, -vir, cf. lat. vir);
    -ÍC, -Ă suf. 1. „referitor la...”, „propriu...”. 2. (chim.) „oxacid; sare metalică”. 3. „de forma”, „cu aspect”. (< fr. -ique, engl. -ic, germ. -isch, cf. lat. -icus).
    Mai exact, sufixul cu forma exactă (reală) este menţionat cu prescurtarea "suf.", pe când celălalt este menţionat cu "elem.".
    Mi-aş dori ca toată lumea să fie mai atentă şi să facă diferenţa aşa cum trebuie.
    În plus, arbitrul nu trebuie influenţat de către niciun participant la joc, pentru că altfel nu-i mai înţeleg rolul de arbitru.
    Mulţumesc!

    RăspundețiȘtergere
    Răspunsuri
    1. Claudiu, atunci când un participant la joc intervine pozitiv, nu văd unde este influenţa. Bogdan n-a făcut altceva decât să felicite pe cei care, în cunoştinţă de cauză sau nu, au depus varianta-top...
      Că m-a luminat şi pe mine (eram pregătit să consider TIRULIC depunerea-top) ÎI MULŢUMESC!

      Ștergere
    2. Nu am cum să accept o formă "inventată" (vezi VIRI), în defavoarea uneia existente care poate fi dedusă prin aceeaşi analogie (vezi IVIR). Nu am cum să fiu de acord cu depunctarea mea pe corectitudine şi premierea altora pe deducţie incorectă.
      Şi încă un aspect trebuie lămurit:
      -de când Şăineanu este considerat DICŢIONAR ENCICLOPEDIC?

      Ștergere
  13. AICI E VORBA VERBUL ,,A VÎRÎ,,...care era scris inainte cu Î din I.
    Acel verb exista asa cum era scris in vremea respectiva.Daca s-a acceptat sa folosim Scribanul.....nu avem cum schimba forma lui ......CRED CA E CORECT .....altfel nu mai folosim SCRIBANUL.

    RăspundețiȘtergere
    Răspunsuri
    1. Dana, dacă ai fi depus "VIRI" şi nu VÎRÎ", ai fi fost demnă de o remarcabilă urcare pe podium, chiar dacă în vecii vecilor nu voi accepta această formă (care pare a fi deductibilă, dar nu este). Dacă nu ştiai, SCRIBANUL se foloseşte, dar fără cuvintele care conţin "Î", pentru că noi, ca romÂni, folosim o altă ortografie.

      Ștergere
    2. Şi dicţionarul Şeineanu foloseşte scrierea cu Î din I, nu numai Scriban. Asta nu înseamnă că noi nu vom folosi cele două dicţionare adoptând noua ortografie!!!
      La tine, Dana, nu se pune problema, tu ai trimis două variante, din care una (pe care am şters-o din greşeală) I4: TURLICI... care se dovedeşte a fi corectă. Îi mulţumesc lui Bogdan Vlad că mi-a deschis capul!

      Ștergere
    3. Da ....am trimis in prima zi .......dar nici eu nu eram prea convinsa atunci ca ar fi corecta depunerea respectiva.

      Ștergere
  14. Evident, arbitrul decide, dar nu are cum să-şi contrazică propria hotărâre din 3 aprilie 2014 ca răspuns la comentariul meu întrebare de atunci. Vezi http://petricaaidimireanu.blogspot.ro/2014/04/scrabble-partida-5-turul-18-ultimul.html

    Aici e vorba de sufixul -VIR:

    VIR1-, -VÍR elem. „bărbat”. (< fr. vir-, -vir, cf. lat. vir)
    Sursa: MDN (2000) | Adăugată de raduborza | Semnalează o greșeală | Permalink

    Această depunere nu mă avantajează deloc, dar nu văd de ce aş tăcea şi n-aş fi fair-play. De-aia am şi pus atunci acea întrebare, ca să nu existe dubii pe parcursul partidei. E simplu: am întrebat, mi s-a răspuns, s-a luat o hotărâre, să se respecte. Se mai pot ivi situaţii ca aceasta.

    RăspundețiȘtergere
  15. "Pătrăţică joi, 3 aprilie 2014, 14:27:00 GMT+3
    Arbitrul rămâne consecvent, admiţând şi formele deductibile. Totuşi, în spirit democratic, rog şi pe ceilalţi participanţi la joc să-şi exprime opiniile."

    Cam asta se întâmpla la acea dată, dar nu am văzut opiniile celorlalţi participanţi. În spirit democratic şi nu autocratic, toţi participanţii îşi postează părerile pertinente aici. Eu nu am sesizat acest lucru.

    RăspundețiȘtergere
    Răspunsuri
    1. Tăcerea tuturor, INCLUSIV A TA, a însemnat pentru mine "sunt de acord", de vreme ce participă la joc în continuare. Dacă avei vreo obiecţie trebuia s-o semnalezi atunci...

      Ștergere
  16. ASA ESTE SI CUVANTUL... sînt, fost, a fi și (est, pop.) hi v intr. (lat. sĭm, sĭmus, sĭtis, sĭnt [cl. sum, sŭmus, estis, sunt], de unde s’a făcut sîm [azĭ – sînt] sem, apoĭ sîntem, azĭ sîntém], set [apoĭ sîntețĭ, azĭ sîntéțĭ], sînt. Ești, e și este vin din es, est. Erám din éram, erámus. Fuĭ din fui. Fusét [azĭ fusesețĭ] din fuissetis. Fiŭ, să fiŭ din fiam. Fire din fieri. Fost e o formă analogică din fuistes, ațĭ fost, orĭ fuissetis, ațĭ fi fost ș. a.). Se întrebuințează ca ajutător la formarea pasivuluĭ: a fost prins. Exist, ființez: este Dumnezeu. Îs proprietatea (cuĭva), am ca stăpîn, îs de la, țin de: carte asta e a mea, insula Șerpilor e a Romăniiĭ, acest șurub e al mașiniiĭ (maĭ des: de la mașină). Îs originar: eu îs din Galați. Mă aflu, mă găsesc, îs situat: trupa e pe deal, orașu e ’n vale. Mă fac, devin: ca să fiĭ căpitan, trebuĭe să știĭ multe. Mĭ-e a, doresc, mĭ-e poftă: mĭ-e a mînca. Mĭ-e că, mĭ-e frică că: mĭ-e că mă vede. Era să, era aproape să, se putea să: era să zic, era să cad. Aicĭ e de mine, aicĭ e loc p. mine, aicĭ trebuĭe să trăĭesc eŭ, aicĭ îmĭ place mie ! – Cînd se accentuiază și după maĭ se zice sînt, éste (maĭ exact, ĭeste); cînd nu, îs, e (maĭ exact ĭe, în est iĭ): Eștĭ viteaz? Sînt! Sînt vitejĭ? Sînt!
    Sursa: Scriban (1939)
    Inseamna ca nu mai folosim Scribanul ...pentru ca nu corespunde noii ortografii?

    RăspundețiȘtergere
    Răspunsuri
    1. Ţi-am răspuns mai sus, Dana...
      Aici nu mai adaug decât ceea ce am omis la comentariul precedent:
      LA MULŢI ANI, cu ocazia zilei aniversare!

      Ștergere
  17. Totusi cuvintele exista in Scriban ....dar nu ar fi corect sa le intrebuintam in forma lor gresita...are dreptate Claudiu.

    RăspundețiȘtergere
  18. Personal estimez ca majoritatea cuvintelor vechii ortografii cu Î figureaza în Scriban. Am încercat CÎRÎI, MÎRÎI, CÎNTA, TÎMPIT, MÎNDRU, GÎND etc. Mai corect în cazul acesta, domnule Aidimireanu, ar fi fost sa specificati de la început ca se admit cele doua ortografii, ca sa nu dati nastere la genul acesta de discutii. Validarea unui cuvânt în vechea ortografiere nu mi se pare o decizie pertinenta doar pentru ca figureaza într-un dictionar de pe dex online. În fine, arbitrul sunteti D-voastra.

    RăspundețiȘtergere
  19. Pentru mine VÎRÎ nu poate fi acceptabil decât în cazul acceptarii ambelor orografii pentru toate cuvintele limbii române. Am oarece dubii privind acceptarea pluralului VIR. Ca sufix ar fi ok dupa modelul cuvintelor CENTUMVIR, TRIUMVIR, SEPTEMVIR, DUUMVIR. Problema este ca în MDN este semnalat, asa cum a afirmat si Claudiu, ca element de compunere, si nu ca sufix.¨Personal, nu cunosc discutiile anterioare pe care le-ati stabilit, tacit sau nu, deoarece este prima partida la care particip. În cazul în care ati stabilit regula deductibilitatii pertinente, poate ar fi acceptabil. Fair play-ul ma face sa fiu de acord. Sper doar sa nu se creeze un precedent pentru unele viitoare bizarerii care ar putea fi sustinute cu fel de fel de chestii deductibile. În orice caz, nu trebuie imprimata o alura negativa spiritului de competitivitate. Felicitari domnului Hristodulo în cazul acceptarii depunerii.!

    RăspundețiȘtergere
    Răspunsuri
    1. Nu eu am imprimat o alură negativă spiritului de competitivitate, ci un singur jucător. Toţi afirmă că "arbitrul decide", arbitrul însă, a cerut părerea tuturor concurenţilor când a operat o modificare de regulament. După cum cred că ai citit mai sus, Ciprian, am făcut-o şi pentru acest detaliu. Cum nu mi-a răspuns nimeni, am considerat că toată lumea acceptă şi am procedat ca atare.
      Apreciez fairplay-ul tău, ca şi pe cel al lui Bogdan, care deşi defavorizat de acesată recunoaştere, a ţinut să fie corect. Sincer, eu nu obsevasem forma respectivă.
      Pe lângă domnul Hristodulo, au mai găsit TURLICI, Adrian Grigoriu şi Dana Huc. Depunerea Danei am şters-o din greşeală şi chiar dacă ea îmi argumenta cu forma de Scriban de la VÎR, a avut noroc cu fairplay-ul lui Bogdan.

      Ștergere
    2. Totuşi, Gh. Chisăr a răspuns şi a fost de acord...

      Ștergere
  20. Eu am propus odată schimbarea regulamentului, şi anume:

    <<-- unde scrie "(cuvintele pot) fi folosite la toate formele gramaticale", să se facă precizarea: DAR NUMAI LA FORMELE MENŢIONATE ÎN DEXONLINE LA RUBRICA CONJUGĂRI / DECLINĂRI. (Adică să nu mai fie admise forme neconsemnate precum CUCUŢĂM sau PREPĂTUL).

    -- să nu mai fie admise cuvinte provenind clar din abrevieri, sigle etc. precum ONU, UFO, OZN, PIB.

    -- să fie admise cuvinte scrise şi cu î din i dacă aşa apar în unele dictionare în dexonline (DER, Scriban etc.). >>

    (vezi: http://petricaaidimireanu.blogspot.ro/2013/11/scrabble-o-noua-partida-gazduita-de.html#comment-form) 22 noiembrie 2013.

    dar nu s-a acceptat:
    Pătrăţică marți, 26 noiembrie 2013, 20:01:00 GMT+2
    1) Varianta cu Î din I cade din start. Cuvintele din dicţionarele care folosesc vechea ortografie, vor fi admise dar... respectând noua ortografie!!!
    2) Flexionarea este admisă la toate cuvintele, indiferent că ni se oferă sau nu declinările şi conjugările termenului respectiv.

    N-am propus asta, aşa, aiurea, ci ca să fie totul clar şi să nu mai existe discuţii. Acum văd că se reiau aceleaşi discuţii pe aceleaşi teme.

    Mereu văd formulări de genul: depun asta, iar dacă nu se acceptă depun astalaltă. Când o să ştie toată lumea sigur ce se acceptă şi ce nu?

    RăspundețiȘtergere
  21. Da, aveţi dreptate, numai Scriban este transcris în original pe Dexonline. Aveam impresia că şi Şeineanu... Acum vreo doi ani a apărut Dicţionarul Universal al Limbii Române, ediţie adăugită a dicţionarului Şeineanu, cu ortografia originală (Î din I) şi asta m-a derutat.
    În ce priveşte derularea partidelor de scrabble pe acest blog, nu cred că mai era nevoie să specific că se joacă cu noua ortografie.
    Nu am validat un cuvânt cu vechea ortografie (VÎRÎ), ci pluralul de la VIR (element de compunere). Ex. triumVIR - triumVIRI.

    RăspundețiȘtergere
    Răspunsuri
    1. Acest din urmă răspuns îi este adresat lui Dincă Stan.

      Ștergere
    2. trebuia o specificare ......nu am sesizat cand ati specificat ca ...Varianta cu Î din I cade din start.Noroc cu domnul Bogdan .....de asta eram nelamurita.....am crezut ca cuvantul ia forma ......care se gaseste in dictionarul respectiv .....fara a fi adaptat noii ortografii

      Ștergere
  22. Dragi participanţi, domnule arbitru, mă văd nevoit să declar FORFAIT.

    Motivul, plauzibil de altfel, este anularea depunerii mele care conţinea cuvântul IVIR, consemnat în DEX ONLINE (vezi Şăineanu), care înseamnă atât numele Iberiei asiatice cât şi IVIREAN, suprapusă cu luarea în considerare a unui plural aşa-zis deductibil al unui element (de compunere se pare) cu titulatura de sufix, mai exact VIR(I), neconsemnat în dicţionarele de specialitate. Consider că mi-au fost încălcate anumite drepturi şi principii, iar din simpla participare la un concurs de SCRABBLE s-a dovedit a fi participarea la o dezbatere a lipsurilor adăugite nolens volens de unii dintre participanţi la (în) DEX. Ştiu că nu se câştigă nimic la acest concurs şi că mai importantă este participarea, dar nu voi accepta să asist la asemenea jocuri, care mi se par de domeniul absurdului. Pe scurt, voi reveni abia atunci când totul va fi logic şi se va baza pe un regulament care să nu poată fi contestat. Până atunci, mă văd nevoit să vă urez succes la joc şi eventual în noile viitoare dezbateri, care par a fi de domeniul „reinventării apei calde”.
    Vă mulţumesc pentru înţelegere!

    RăspundețiȘtergere
  23. Ori că-i sufix, ori element secund de compunere (savantă), principiul rămâne acelaşi: se modifică după număr şi eventual gen. Ca să nu mai vorbim că nici dicţionarele nu prea fac diferenţa:

    De exemplu:
    -ÁN2, -ÁNĂ / -EÁN, -EÁNĂ, elem. „Locuitor al, locuitoare a...”,, „origine”. (din fr. -ain, -aine / -éen, -éene, cf. lat. -anus)
    Sursa: MDN (2000) | Adăugată de tavi | Semnalează o greșeală | Permalink

    şi
    -IÁN2, -IÁNĂ, suf. „Referitor la...”, „propriu, specific (cuiva)”; „locuitor al, locuitoare a...”. (din fr. -ien, -ienne, cf. lat. -ianus)
    Sursa: MDN (2000) | Adăugată de tavi | Semnalează o greșeală | Permalink

    Deci la coreean, coreeană e element, iar la algerian, algeriană e sufix.

    O propunere constructivă aici ar fi renunţarea la a se mai accepta flexionări ale elementelor de compunere sau sufixe care nu sunt consemnate in Dexonline, ca să nu se creeze bizarerii, cum spunea dl OGLAN. Dacă s-a renunţat la vocative (care totuşi sunt consemnate la rubrica ,,declinări"!!), s-ar putea renunţa şi la acestea.

    Aştept o specificare clară şi definitivă a arbitrului în acest sens.

    RăspundețiȘtergere
    Răspunsuri
    1. COREEÁN, -Ă, coreeni, -e, s. m. și f., adj. 1. S. m. și f. Persoană care face parte din populația Coreei sau este originară de acolo.Coreea (n. pr.) + suf. -ean.
      Sursa: DEX '09 (2009) | Adăugată de LauraGellner | Semnalează o greșeală | Permalink
      Tot sufix este şi la COREEAN, deci când este vorba de sufix, nu avem ce discuta. La elemente, mă abţin.

      Ștergere
    2. Like la propunerea D-voastra, domnule Vlad ;) . Totusi, în spiritul mentinerii fair play-ului, aceasta decizie fiind propusa a posteriori, ar trebui sa intre în vigoare doar începând cu turul 5, dupa acceptarea depunerii TURLICI si punctarea ei ca atare. În momentul în care depunerea a fost facuta, ea respecta întru totul regulile prestabilite.

      Ștergere